Экспертный
перевод текстов
info@e-translation.ru с 10:00 до 19:00 ежедневно
Москва, ул. Твардовского, д. 8, Технопарк «Строгино»
(499) 390 52 73 Заказать обратный звонок

Корпоративным клиентам

С нами удобно работать и малому бизнесу, и международным корпорациям

  • Высокое качествоГарантируем
    соответствие оригиналу
  • Быстрые срокиОт 300 рублей
    за страницу
  • Все текстаБеремся за
    любую сложность
  • Индивидуальный подходТексты переводят
    носители языка

Удобные условия для корпоративных клиентов

Сотрудничать с нами — комфортно

  • Персональный менеджер — У вашей компании есть менеджер, который проконсультирует вас в любое время, ответит на вопросы и поможет сделать заказ. А еще он контролирует процесс и подбирает подходящих специалистов на проект.
  • Скидки на объемные заказы — Чем объемнее работа — тем меньше вы платите за страницу перевода. Если у вас больше 100 страниц текста — делаем скидку 5%. Если больше 500 страниц — 7%.
  • Сопровождаем компании — Мы можем взять на себя любой перевод, который вам нужен. Переводим договоры и контракты, инструкции к товарам, деловую переписку и бизнес-планы. Заверяем документы нотариально.
  • Гарантируем конфиденциальность — Подписываем договор о неразглашении и строго следим за его выполнением. Вы можете быть уверены, что у нас не будет утечек вашей информации.

Дешевле, чем переводчики в штате

Работать с нашим бюро удобнее и дешевле, чем нанимать переводчика на постоянную занятость

  • 1 Работаем оперативно и выполняем задачи быстро. Если нужно, подключаем к работе сразу несколько специалистов, чтобы успеть в срок.
  • 2 Универсальных переводчиков не существует. Один человек не может быть специалистом во всех сферах. Мы можем перевести технические тексты, документацию, инструкции, локализовать ваш сайт.
  • 3 Наши переводы проверяют редактор, корректор и специалист в нужной сфере: инженер, экономист, юрист, фармацевт. Мы гарантируем, что в тексте не будет ни одной ошибки или неточности.
  • 4 Если вам нужно адаптировать текст для нескольких стран — один переводчик не справится. Мы переводим на 78 языков мира. В переводе участвуют носители языка — они помогает сделать текст максимально понятным для целевой аудитории.